Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного
1x 0.5x 0.6x 0.7x 0.8x 0.9x 1x 1.1x 1.2x 1.3x 1.4x 1.5x 1.75x 2x
Автопауза выкл 10 мин 20 мин 30 мин 40 мин 50 мин 60 мин
11:59
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 01
08:23
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 02
06:49
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 03
08:10
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 04
09:06
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 05
09:48
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 06
09:00
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 07
09:46
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 08
10:58
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 09
12:38
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 10
11:38
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 11
10:03
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 12
11:17
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 13
10:28
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 14
10:25
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 15
08:48
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 16
11:48
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 17
09:41
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 18
11:16
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 19
08:58
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 20
12:00
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 21
09:22
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 22
09:14
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 23
10:54
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 24
07:59
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 25
06:00
Исцеление любовью. Спасти бывшего истинного 26
Я любила его сильнее самой жизни, но судьба неизменно вставала между человеком и драконом. Нас разлучили и разбросали по разным землям, однако я сумела выстоять, пережить потерю и обрести опору в своём сыне. Вот только прошлое не отпускает. Мне нужно вернуться в страну драконов, чтобы помочь сыну получить крылья. Но всё идёт не по плану: вместо назначения в столичный госпиталь меня отправляют в глушь — лечить умирающего дракона. И им оказывается тот, кого я когда-то любила… и отец моего сына.
Однотомник. ХЭ. Повесть.