Книга приглашает в необыкновенную вселенную китайской мифологии — в чарующие сюжеты о лисах‑оборотнях и монахах‑чародеях, где фольклор переплетается с детективной интригой и фантастикой, а грань между явью и сновидением почти исчезает.
Это шанс прикоснуться к наследию Пу Сунлина — мастера новеллы, чьи «истории о странном и чудесном» уже не одно столетие покоряют читателей по всему миру.
Яркий, точный и образный перевод В. М. Алексеева, выдающегося филолога‑китаиста, позволяет почувствовать глубину и интонацию оригинала. Книга выходит в серии «Эксклюзивная классика», собравшей произведения, выдержавшие испытание временем.
В сборник включены две книги — «Лисьи чары» и «Монахи‑волшебники» в переводе В. М. Алексеева. Это рассказы о мифических существах, которые время от времени появляются среди людей и незаметно меняют их судьбы.
Во многих традициях лиса — знак хитрости и опасного обаяния. Китайские предания рассказывают о лисах‑оборотнях: то они являются в облике доброй волшебницы и выручают человека в беде, то стремятся обмануть и запутать, а порой и довести до гибели…
С древних времен в Китае были известны хэшаны — монахи, которым открыты тайные законы мира и дороги в потустороннее. Размывая границы сна и реальности, они творят чудеса, наказывают злодеев, возвращают справедливость — и исчезают так, будто их никогда не существовало…